A couple of weeks ago, P&PC noticed that The Expen- dables—Sylvester Stallone's 2010 testos- terone-filled vehicle for a fraternity house of fading action heroes— unexpectedly ends with a poem. Well, wouldn't you know it: right after that post went up, the P&PC Office interns were having their annual Demi Moore film festival, and they came back to report that Moore's 1997 flick G.I. Jane ends with a poem too. Early in the movie (see clip #1 below) Navy SEAL Master Chief John Urgayle recites D.H. Lawrence's "Self-Pity" while inspecting his recruits:
I never saw a wild thing sorry for itself. A small bird will drop frozen dead from a bough without ever having felt sorry for itself.
Then, sort of like a Chekhovian gun, Lawrence's poem reappears in the film's final scene—after Moore has shaved her head, after she's endured brutal hazing and abuse during training, and after she's distinguished herself in action in part by saving Urgayle's life—where it becomes part of a gift that, along with the Navy Cross, Urgayle gives to Moore as an expression of gratitude and apology (clip #2 below).
We're proud of the interns for noticing this, of course, but we're even more proud for what they had to say about it. The gift, they argued, is obviously meant to signal the transformation that's taken place in Urgayle—he's accepted a woman into the masculine world of the SEALS, is now a bigger and better person, and is apologizing for the abuse Moore suffered at his hands—but that transformation is expressed not simply because Lawrence's poem is present but because Urgayle interprets it differently than he did earlier in the film. That is, his transformation is visible not only because he acts (and promises to act) differently than before, but because he reads (and promises to read) differently as well.
Early in the film, Urgayle uses "Self-Pity" to model soldier comportment by comparing human activity to that of the animal kingdom; soldiers, he suggests—drawing a one to one correspondence between humans and the poem's wild things—should be like animals and not feel sorry for themselves. But as the camerawork in the final scene indicates, however, Urgayle's changed self reads the poem in reverse—that human beings are capable of emotional and communicative heights that the animal kingdom of "Self-Pity" is not. We see this especially when the camera, under Ridley Scott's direction, focuses in on Urgayle's marked-up copy of "Self-Pity" and especially on the repeated word "sorry." While the camera doesn't quite cut off the poem's final two words ("for itself"), it certainly comes close, centering our attention instead on the apology Urgayle is using the poem to express. Wild things, the camera helps us understand, don't feel sorry, but human beings like Urgayle do. In the process of becoming a different human being, the movie suggests, Urgayle's become a different reader too.
The P&PC interns liked the look of Urgayle's heavily-marked paperback; both the ballpoint underlining of "The Mosquito Knows" and the red pencil circling of "Self-Pity" suggest he's read and thought about the poems many times. What stood out for them, therefore, was how his final reading of the poem went unmarked by pen. He could, they argued, have very easily circled the word "sorry" in order to make his new interpretation clear. What ultimately "underlines" the text, however, is the camera, so that if this final scene is in fact an act of literary interpretation, that activity is not conducted on the page by Urgayle himself, but, instead, by the filmmaker for the benefit of the viewer. (Could we therefore read G.I. Jane not as a movie about women in the military but as an English Department lecture about how to read Lawrence's poem?) In the process, the pencil markings on the page (and the act of handwriting marginalia) become remnants of Urgayle's earlier and reprehensible self, while the acts of seeing and filming are linked to his later, more sophisticated and certainly more human self. So, while the end of G.I. Jane is designed to demonstrate Urgayle's transformation, the movie uses that narrative cover to wage a sort of smear campaign against the page and the power of the pen, casting them as remedial and less human technologies when compared to the more sophisticated interpretive and emotional technology of film. At the end of the day, it's Hollywood—not Urgayle, not Moore, and not even your English teacher—who is the most credible literary critic.
See what you think about this by watching the two clips here. Sorry about the low quality of the second one, but it's the only version of the film's final scene we could find.
Hello. I'm trying to find out the author/poem of another poem the Master Chief cites in GI JANE: It's my favorite 'line' ever and I must know where it's from. Please Help!!!! Something to the effect of :
WHEN I GO TO MEET THE SEA WILL THE SEA HAVE SEEN OR NOT SEEN ME
Please help...would love to know if that's another Dh Lawrence or someone else? devinlast@hotmail.com or home phone 206-402-3879
Further thoughts on the intersection of poetry and popular culture: this being a record of one man's journey into good bad poetry, not-so-good poetry, commercial poetries, ordinary readers, puns, newspaper poetries, and other instances of poetic language or linguistic insight across multiple media in American culture primarily but not solely since the Civil War
Order Your Copy from Columbia University Press Today! (Hint: If you use the coupon code EVECHA when ordering directly from the CUP site, you can score a 30% discount!)
"Mike Chasar's brilliant, witty book is the definitive guide to the growing field of American popular poetry. Empowered by prodigious research and informed by thorough knowledge of the traditional poetry canon, Chasar's five chapters take us deep into the way poetry functioned in the lives of ordinary people." — Cary Nelson, University of Illinois, editor of The Oxford Handbook of Modern and Contemporary American Poetry
•
"Burma-Shave quatrains, newspaper columns, scrapbooks with thousands of stanzas held together by affection and paste, folksy, pseudonymous, nationally famous radio hosts and the fans who sent them an avalanche of homemade verse: these are just some of the materials taken seriously in Mike Chasar’s extraordinarily memorable, and likely influential, study of popular American verse, and of the popular culture that grew up around it, for most of the twentieth century. Chasar combines the painstaking, arduous archival methods of real historians with the close analyses that we expect from literary critics, applied to verse, to images, and to informative prose ephemera. He persuasively links Williams Carlos Williams’s innovations to roadside signs, the Iowa Writers’ Workshop to the Hallmark card; he may change how you see some eminent writers’ work. Even more than that, however, Chasar should get twenty-first-century readers to sit up and notice the uses that so many Americans, only a couple of generations ago, found for the poetry that they enjoyed. Or, to take up a mode that Chasar appears to be the first to analyze: THIS OLD-TIME VERSE/ HAS LOTS TO SAY/ IF YOU CAN READ IT/ CHASAR’S WAY. His book is an ambitious, serious claim on present-day literary studies; it’s also a surprise, and a delight." — Stephen Burt, Harvard University, author of Close Calls with Nonsense: Reading New Poetry
•
"As Bob Dylan put it, 'We have our ideas about poets,' and we certainly have our ideas about poetry. Lately, those ideas have led to a national outcry in favor of bringing poetry back into American public life. But in Everyday Reading, Mike Chasarshows us that if we can rethink our ideas about poets and poetry, we will find that poems have always been part and parcel of modern life. This is an important—really, a necessary—book for anyone interested in modern poetics, in the history of reading, in the many appearances of poetry in the era of its supposed disappearance." — Virginia Jackson, University of California Irvine, author of Dickinson's Misery: A Theory of Lyric Reading
•
"This breakthrough study convincingly shows that American poetry in the opening decades of the twentieth century, far from being a largely elitist product that appealed to a limited audience, circulated among a number of different readers to a remarkable degree and left its traces in surprising areas." — Edward Brunner, Southern Illinois University Carbondale, author of Cold War Poetry
•
"The lyric spring will never cease creating an emotional pressure, sought after by every searching consciousness—this is what Mike Chasar ... has shown in his book Everyday Reading" — Marina Zagidullina, New Literary Observer
•
"[T]he originality of Chasar's close readings, the sheer amount of research informing each chapter, and the speculations on what can be learned from such careful analyses of popular cultural practices make Everyday Reading not so everyday and well worth reading." — Lisa Steinman, The Journal of American History
•
"[The] tension between the poetic and the popular is the crux of Chasar's fun and thoughtful book. Chasar is a literary archaeologist. He excavates the poetry in Burma Shave ads, literary scrapbooks of the 1920s and 1930s, old time radio shows, and yes, even Hallmark cards. His close reading of [Paul] Engle's poem 'Easter' as well as the reproduction of the actual card is genius. His thesis is that early-twentieth-century market culture was saturated with poetry (as opposed to 'Poetry') that was participatory rather than exclusionary. This emotional interactivity with poetry, Chasar posits, set the stage for the bizarre matrix of media, commerce, and culture that would come to define the second half of the twentieth century." — Dean Rader, American Literature
•
"Everyday Reading goes far in illustrating how poetry played a much larger role in most Americans' lives than it does today. Chasar paints a picture of a more various and ultimately dissident American public than most might have expected, a public for whom poetry was a crucial part of an overall strategy to counter the dominant political, economic, and social paradigms of their era. Written beautifully and researched meticulously, Everyday Reading will prove an important resource for political and cultural historians, literary scholars, and anyone else interested in how poetry transcends the page and becomes an active part of how we spend our days." — Daniel Kane, Journal of American Studies
•
"Highly recommended." — Choice
•
"Everyday Reading is sure to act as a touchstone for scholars interested in popular digital literature as well as the contemporary avant-garde....[It] concludes with a flourish: an anecdote about the author's grandmother's use of clipped poetry in wartime letters to her husband that evidences Chasar's arguments while remaining personal and poignant. It is a fitting moment for a book that is so innovative, important, and constantly successful" — David Levine, CollegeLiterature
•
"Scrapbooking, which appears in other chapters following the first one, becomes the controlling metaphor for Chasar's study—and for reading habits today. With so many cultural products driven by individual tastes and various engines of a global economy, readers inevitably select and construct their own 'tradition,' which may have much or little to do with what they have been taught is important. Chasar's well-documented, thoughtful book offers the larger picture of this phenomenon, of which the battle for the best is only part of the story." — Rhonda Pettit, Reception
•
"A brilliantly written book, startling the reader with his thorough research and analysis" — Sheila Erwin, Portland Book Review
Now Available from the University of Iowa Press
"[Poetry after Cultural Studies] should become an important part of debates about what poets do, what their poems are good for." — Stephen Burt, author of Close Calls with Nonsense: Reading New Poetry
3 comments:
Hat's off to your interns.
That movie's been stuck in my head as an unfinished item and I wasn't quite sure why. They went a long way to clearing it up.
It is about how to read D.H. Lawrence, exactly right, and I believe I'll spend the rest of the day doing that again.
Thanks.
Hello. I'm trying to find out the author/poem of another poem the Master Chief cites in GI JANE:
It's my favorite 'line' ever and I must know where it's from. Please Help!!!! Something to the effect of :
WHEN I GO TO MEET THE SEA
WILL THE SEA HAVE SEEN OR NOT SEEN ME
Please help...would love to know if that's another Dh Lawrence or someone else?
devinlast@hotmail.com
or home phone 206-402-3879
It's from Pablo Neruda's Book of Questions.
Post a Comment