Sunday, June 21, 2015

P&PC Correspondent Catherine Keyser Reviews Francesco Marciuliano's "I Could Pee On This: And Other Poems By Cats"

Editor's Note: Usually the P&PC office cats show little interest in our regular postings and office politics. Sure, they appreciated our analysis of the poetry printed on the packaging for Purina's Friskies Crispies Cheese Flavor Puffs, but—not unpredictably—they were more interested in the puffs themselves. Our posting about the poetry printed on the reverse side of an old "Rat On Toast—For Dinner" stereoview card met with relative indifference, and while we thought our "Stray Cat Ethics of Poetry Criticism" was pretty damn charming, they (Athens and Bella, pictured here) felt it was pretty much common sense.

Thus, when Athens and Bella came to us with paws outspread suggesting that Francesco Marciuliano's new collection I Could Pee on This: And Other Poems By Cats would be excellent material for a posting, we had no choice but to oblige. So we turned to longtime P&PC friend and correspondent Catherine (Cat) Keyser, hoping that she and her housemates Buffy, Spike, and Dorothy Parker (Dottie) might be inspired to write a few lines on the subject of feline purr-sification. An Associate Professor of English at the University of South Carolina, Keyser (pictured here with Dottie) is the author of Playing Smart: New York Women Writers and Modern Magazine Culture (Rutgers UP, 2011). Quite fittingly, then, she locates I Could Pee on This in a long tradition (a literary cat-egory, perhaps?) of magazine, newspaper, and popular modernist poetry that includes T.S. Eliot, Edna St. Vincent Millay, Deems Taylor, and Don Marquis. Read on, dear reader, to discover which litter boxes Marciuliano's Twitter-era internet celebrities have inherited from those literary lions—and which ones they've broken in on their own.

Letter from Columbia, South Carolina

Dear P&PC,

Before tendering the commissioned review for I Could Pee on This: And Other Poems by Cats, this correspondent must acknowledge that her deskmate Buffy (pictured here) harbored significant reservations about this reviewer's expertise on feline versification. (Subsequently, your loyal correspondent realized that Buffy's efforts to interpose her body between keyboard and screen may have been a bid for food rather than a verdict on the review.)

Francesco Marciuliano, the author (amanuensis?) of I Could Pee on This, is the heir to a long line of cat poets before him. Perhaps most famously, T. S. Eliot's Old Possum's Book of Practical Cats (1939) features the prestidigitation, tom(cat)foolery, and grand larceny of lovable rogues such as Mungojerrie, Rumpleteazer, and Rum Tum Tugger. The original edition (pictured here) included a cover illustration by the poet. The kitties shimmying thereon forecast the choreographic feats of the Cats that would grace the stage of the Winter Garden throughout the 1980s.

Old Possum's Book of Practical Cats embraced many features of light verse—broad rhymes, rollicking rhythms, nonsense words, tonal grandiosity and thematic deflation, and ironic twists. Ever the modernist, however, favoring inscrutability and interiority, Eliot insisted that cats have a "name that no human research can discover— / But THE CAT HIMSELF KNOWS, and will never confess." Cats in popular print culture confessed rather more, as in Don Marquis's newspaper column "archy and mehitabel." In a 1927 column, Mehitabel, a cat who claimed to be Cleopatra reincarnated (pictured here), complained that her kittens rather cramped her style:
just as I feel
that i am succeeding
in my life work
along comes another batch
of these damned kittens
it is not archy
that I am shy on mother love
god knows i care for
the sweet little things
curse them
If Eliot's jellicle cats played feline flâneurs, Mehitabel flaunted her flapperdom. (She would later be played by Eartha Kitt in a short-running musical by Mel Brooks called Shinbone Alley [1957]).

Cats also resembled columnists: they kept nocturnal hours, liked to doze on couches, and never knew where their next meal was coming from but trusted that someone else would pick up the tab. Composer, music critic, and light verse writer Deems Taylor insisted that he turned to Broadway songwriting because someone had to support his cat, Mrs. Higgins. In a 1912 Smart Set poem called "Jack of All Trades," Taylor offered to get his cat in on a double act: "I can play a jig, or dance it; / I can teach a cat to hurdle through a hoop," for "well, you know, a fellow's got to eat." When Edna St. Vincent Millay wrote humor columns for Vanity Fair under the pseudonym Nancy Boyd, the magazine introduced her alter ego with a cat compatriot (pictured here), whose vantage point above the shoulder seems both inspirational and editorial.

If the cats of interwar light verse seemed like magazine columnists, Marciuliano's cats are decidedly bloggers. They write in free verse, not pesky ballad forms. Each poem is illustrated, not with a cartoonish line drawing, but with a close-up photograph of Instagram ilk. These cats are hyper-aware of their mediated lives, knowing their hijinks are likely to become memes: "But you took that special moment / You posted it online / Now forty million people think / I bark like a dog." They document the minutiae of their daily routines ("I lick your nose / I lick your nose again"). They observe shared occasions (In "O Christmas Tree": "The tree looks better on its side"). They confess their insecurities: "I thought I saw something / I forgot what it was / Now everyone is staring at me."

If the Internet is made of cats, it is perhaps cats who can best show us, not merely their native habits—though the catalog that Marciuliano offers, from keyboard-sitting to faucet-licking, is impressively complete—but also our media habits. These poems uncover the proximity between cats' OCD and ours, their distractibility and our longing for distraction. From the modern period to the digital age, cat light verse expresses the desire shared by cats and their humans to be elevated and adored, tempering that aspiration with the recognition that poetry, like all media, is ephemeral and transitory, dependent, above all, on audience:
In ancient Egypt
We cats were gods
We ruled the heavens
We reigned on earth
So kneel before me
I said come to me
Uh, listen to me
How about just a treat then?

Thursday, June 11, 2015

Penny Dreadful: "All sad people like poetry"?

We here at P&PC haven't yet seen the Showtime series Penny Dreadful—"a psychologically dark adult drama filled with intense mystery and suspense"—but the little "Sound Bite" pictured here and appearing in the June 12 issue of Entertainment Weekly has certainly caught our interest. "All sad people like poetry. Happy people like songs," says Vanessa, an "enigmatic, composed, driven woman" who (according to Wiki) apparently "fears little, until the witches' power begins to pick at her strength." Add it to our queue—right after Grimm, True Blood, Crossing Lines, Broadchurch, Witnesses (Les témoins), and Justified? You bet.

Friday, May 29, 2015

1910-1920: The Golden Age of Poetry at the Movies?

The P&P summer interns have been knee-deep in the 1910s of late, as P&PC has been assembling and studying archives for an essay that editor and Northern Illinois University English professor Mark W. Van Wienen has asked us to write on "Popular Verse" from 1910-1920 for Cambridge University Press's decade-by-decade American Literature in Transition series. We're discovering that the 1910s were a special time in the world of popular poetry, a decade when everyone—including the Packers Fertilizer Company of Cincinnati—seemed to be reading and writing poetry. The Packers promotional notebook you see pictured here was bookended by calendars for 1911 and 1912 and contained the poem "Packers Fertilizer (By Almost Truthful James)" in which the "tall" fence posts of the final stanza gesture to the "tall tale" genre which the poem is clearly channeling:
You crowbar your potatoes out,
This fact you won't be doubtin,
Your very fence posts grow up tall
Well, you can hear us shoutin,
Everything grows, save mortgages,
And that's the reason why, sir,
We're selling such an awful lot
Of Packers Fertilizer.
How popular was poetry in the 1910s? Well, writing for the North American Review in 1911, poet and lawyer Arthur Davison Ficke wrote, "just now there appear to be more writers of verse than there have been at any time in the history of literature." A decade later, in her New York Times article "Poetry as a Major Popular Sport," journalist and social commentator Helen Bullitt Lowry wrote, "Not only gentlefolk are now urged to compose their own, but shoe clerks and manicurists, school teachers and bootblacks, policemen, reformers and flappers." And in 1931, considering the damage Modernism had done to the poetry-reading public, H.L. Mencken would look back on the 1910s with nostalgia. "In the last heyday of the craft—say in 1915 or thereabout—" he wrote, "[people] bought poetry so copiously that a new volume of it often outsold the latest pornographic novel." So what if Mencken was creating a bit of a tall tale of his own about poetry before Modernism; the fact that he set his "golden age" of poetry in the 1910s is good enough for us.

Perhaps the most amazing thing we've discovered about the decade of 1910-1920 so far, however, is the number of poems that were adapted to film. Yes, poems in the short and silent film era were regularly made into movies. This is new to us—almost totally brand new. Did you know, for example, that Henry Wadsworth Longfellow's "The Village Blacksmith" was adapted to the screen six times between 1898 and 1936—and that Frank Capra and John Ford each directed a version in 1922? Or that John Greenleaf Whittier's "Maud Muller" found its way to screen five times between 1909 and 1928? Or that Tennyson's "Enoch Arden" was adapted ... wait for it ... in 1911, 1914, 1915 and 1916?

Why haven't we seen anything about this before? Has someone written about it, and where? 'Cause we think this is pretty huge, folks. Like, for starters, it's awesome evidence of how supposedly outdated "genteel" poetry helped broker the new medium of film. It allows poetry scholars to bring adaptation theory—and film theory in general—to poetry studies and vice versa. It gives us examples of poem inter-titles and thus a chance to think about how people were reading poetry on screen. It helps us reconceptualize the binary between "popular" and "literary" poetry—since Longfellow and Tennyson, for example, are considered "literary" but appear in a "popular" medium. It furthers the claim that poetry scholars gotta stop looking only at the page—damn the hegemony of the book and the little magazine!—if they want to understand just how big of an impact poetry had on modern life. And it gives us a huge new archive to study, beginning with the Internet Movie Database.

When we search the IMDb for Henry Wadsworth Longfellow, for example, we find, among other writer credits, the following:

The Village Blacksmith (1897)
Hiawatha (1903)
The Village Blacksmith (1905)
Evangeline (1908)
The Village Blacksmith (1908)
Hiawatha (1908)
Hiawatha (1909)
The Courtship of Miles Standish (1910)
The Death of Minnehaha (1910)
Evangeline (1911)
The Flaming Forge (1913)
Hiawatha (1913)
Hiawatha (1913)
His Mother's Birthday (1913)
King Robert of Sicily (1913)
The Village Blacksmith (1913)
The Children's Hour (1913)
Evangeline (1914)
The Midnight Ride of Paul Revere (1914)
The Village Blacksmith (1917)
Evangeline (1919)
The Village Blacksmith (1922)
The Village Blacksmith (1922)
The Courtship of Myles Standish (1923)
A Woman's Secret (1924)
The Wreck of the Hesperus (1926)
The Wreck of the Hesperus (1927)
Evangeline (1929)

And here's a partial list of films that give Tennyson writing credit:

After Many Years (1908)
Dora (1909)
Dora (1910)
The Golden Supper (1910)
Maud (1911)
Enoch Arden (1911)
Lady Godiva (1911)
Dora (1912)
The Lady of Shalott (1912)
Lady Clare (1912)
A Day That Is Dead (1913)
The Gardener's Daughter (1913)
The Charge of the Light Brigade (1914)
Break, Break, Break (1914)
The May Queen (1914)
Sweet and Low (1914)
Enoch Aden (1914)
The Gardener's Daughter (1914)
The Lady of Shalott (1915)
Enoch Arden (1915)
Dora (1915)
Naked Hearts (1916)
The Lady Clare (1919)
A Dream of Fair Women (1920)
The Vanishing Hand (1928)
Balaclava (1928)

Just mull that over for a moment. Mull some more. If these movies were good enough for the likes of John Ford, Frank Capra, and D.W. Griffith (Griffith directed a 1911 version of Enoch Arden, wrote for the 1915 version, and anchored The Avenging Conscience [1914] in Edgar Allan Poe's "Annabel Lee"), shouldn't they be good enough for us to take a look at too? Unfortunately, space is too limited for us to do much with this in the "Popular Verse" chapter of the American Literature in Transitions essay that we're currently writing for Cambridge, but check in with that essay when it's published to see what we make of this phenomenon. In the meantime, start watching. And if you're a graduate student or teacher of graduate students, just think about what a great dissertation this-all would make. It's yours for the taking.

Saturday, May 16, 2015

P&PC New Acquisition: Mighty-Maurice the Pot-Holder

Everyone knows about the Kitchen Debate between then-U.S. Vice President Richard Nixon and Soviet Premier Nikita Khrushchev at the opening of the American National Exhibition at Sokolniki Park in Moscow on July 24, 1959. But who knew that the Cold War American kitchen was also full of poetry? About two years ago, we introduced P&PC readers to a wooden ring holder and a "Pinkerstink" cocktail glass, both of which had poetry on them. And now we have the pleasure of bringing you our latest find—the "Mighty-Maurice Pot-Holder" produced by Gilner Potteries, a company that operated out of Culver City, California from 1948-1957 and claimed to be "California's Largest Art Ware Manufacturers." Unfortunately, our recent acquisition is only the box, but even though we don't have the pot-holder or the pottery, we're happen to at least have its poetry—two stanzas of self-introduction straight from Mighty Maurice's mouth:

For neatness in your kitchen
Hand your hot-pads on my arms
I'm the guy for whom you've been wishing
And being handy is one of my charms.

I can also hold your watch and rings
Whenever you do the dishes
Ever see another fellow
Who is quite so ambitious?

Apparently, Maurice is one of the "Happy People"—little male pixies that, apparently, fed and responded to the "pixie craze" of the 1940s and 1950s. (Maurice's female counterparts, like the one pictured here, were called "Merry Maids.") Tempted though we are to tie Mighty Maurice and his kind to The Borrowers (which was published in 1952), we're more moved to think back in time—like, to fifty or sixty years earlier when Palmer Cox's "Brownies" were all the rage. Wiki writes, "Not unlike fairies and goblins, Brownies are imaginary little sprites, who are supposed to delight in harmless pranks and helpful deeds. Never allowing themselves to be seen by mortal eyes, they are male, drawn to represent many professions and nationalities, all mischievous members of the fairy world whose principle attribute is helping with chores while a family sleeps."

Imaginary little sprites? Male? Helping with chores (like holding pot-holders, rings, and watches)? Sounds a lot like Mighty-Maurice to us. A Canadian illustrator and author, Cox made his Brownies into a pioneering name brand in advertising. There were Brownie books. There were Brownie pamphlets advertising patent medicines and soap (you might remember us talking a bit about that here.) There were Brownie dolls, games, mugs, plates, flags, and more (though we can't find a Brownie pot-holder). Like Mighty-Maurice, Brownies also wore funny hats. And as the picture of the Brownie pictured here suggests, Brownies also had a special relationship to poetry, oftentimes speaking in verse just as their pixie cousin Mighty-Maurice does. But perhaps the most telling and interesting connection between Brownies and Mighty-Maurice's "Happy People," however, is the semantic one, as the name "Maurice" (which means "dark skinned" or "Moorish") can't help but link up with the brownness of Cox's ethnically-other Brownies.

The upshot of all this? Both the creations by Cox and Gilner are little idealized racial or ethnic others who happily help with chores around the house. (Cf. "Happy People" and "Merry Maids.") Who knew, then, that even as Nixon was extolling the virtues of capitalism and the labor-saving technology of the modern American kitchen, some kitchens in America contained a nostalgic kernel of the past—the ghost of the African American or ethnic housekeeper and/or kitchen maid whose physical labor and position in the American economic system would have never been mentioned, much less extolled, by an American politician debating social progress with a Soviet Premier.

Thursday, May 7, 2015

Lullaby Logics: P&PC Reviews Daniel Tiffany's "My Silver Planet: A Secret History of Poetry and Kitsch" for Poetry Magazine

P&PC comes to you this week from the pages of the May issue of Poetry magazine, where, under the title "Lullaby Logics," we've reviewed Daniel Tiffany's great book My Silver Planet: A Secret History of Poetry and Kitsch (Johns Hopkins University Press). Here's a teaser:
In Brian Selznick's 2007 Caldecott-winning novel, The Invention of Hugo Cabret, the orphaned main character, Hugo, spends his time trying to repair a broken automaton in the hope that, restored to working order, it will transcribe a message from his dead father. "I'm sure that if it were working," Hugo's father once explained, "you could wind it up, put a piece of paper on the desk, and all those little parts would engage and cause the arm to move in such a way that it would write out some kind of note. Maybe it would write a poem or a riddle. But it's too broken and rusty to do much of anything now."

Hugo's father was right—sort of.
To find out how Hugo's father was sort of right—and to find out what Selznick's novel and automaton poetry have to do with the history of kitsch, check out the rest of "Lullaby Logics" here.

Wednesday, April 29, 2015

Say It Ain't So: From Dickinson to Pinocchio?

The "News & Notes" section of the latest Entertainment Weekly (May 1, 2015) features "Six Secrets from the Set of Avengers" with the subtitle "What do Emily Dickinson, Gollum, and old-school romance have to do with Avengers: Age of Ultron? More than you think." A page later, we get the following bit of trivia:
Swapping Poets for Puppets

[James] Spader was sold on [Joss] Whedon's script when Ultron referenced the so-called Moth of Amherst. "It was an eight-foot robot, and in one of the scenes he was quoting Emily Dickinson," Spader says. "I got more and more excited." Whedon confirms that Ultron did have an unhealthy obsession with Dickinson's poem "Because I Could Not Stop for Death," but it was ultimately replaced with the Pinocchio song "I've Got No Strings." "You know, creative [advertising] was very angry when that got cut," Whedon jokes. "They were like, 'What's the in for Marvel fans?! Can we get some [T.S.] Eliot in there? "A pair of ragged claws" or something?'"
Too bad: Spader, Whedon, and Marvel just lost a P&PC analysis of the movie, and the office interns are thinking about staging a letter-writing campaign.

In other news, President Barack Obama recently became "the first president to recite a haiku at a state dinner" when he "included a poem about spring, friendship, and harmony" at the recent dinner for the prime minister of Japan. Read about it here.

Sunday, April 19, 2015

P&PC Heroes: An Interview with Erik Noftle about the Life and Legacy of Rod McKuen

When "mega-selling poet" Rod McKuen died at age 81 on January 29 of this year, the P&PC Office found itself at a complete and utter loss. What could we say in memoriam for the best-selling, critically-maligned poet and cat lover (pictured here) who published over thirty volumes, who wrote more than 1500 songs, and whose books, according to the Associated Press, sold more than 65 million copies—over one million in 1968 alone, when, according to the Huffington Post, McKuen also released four poetry collections, eight songbooks, the soundtracks to Miss Jean Brodie and A Boy Named Charlie Brown, and at least ten other albums?

Born in a charity hospital, McKuen ran away from home at age eleven to escape an abusive alcoholic father. He did a lot of odd jobs and hung out with and read alongside the Beats in San Francisco. He appeared in three films. He won a Best Spoken Word Grammy for Lonesome Cities in 1968. He was endorsed by W.H. Auden, who said, "Rod McKuen's poems are love letters to the world, and I am happy that many of them came to me and found me out." At one point McKuen was on tour 280 days per year, and his songs—covered by the likes of Johnny Cash, Barbra Streisand, Madonna, Dolly Parton, and Frank Sinatra—have reportedly accounted for the sale of over 100 million albums worldwide and were twice nominated for Academy Awards.

Netting millions, McKuen lived the latter part of his life in a 15,000-square-foot Beverley Hills mansion that housed his collection of more than 100,000 CDs and 500,000 records. Called "the King of Kitsch" by Newsweek, McKuen found no love from the critics. U.S. Poet Laureate Karl Shapiro said, "It is irrelevant to speak of McKuen as a poet," and Julia Keller described his work as "silly and mawkish, the kind of gooey schmaltz that wouldn't pass muster in a freshman creative-writing class." As far as P&PC knows, no reputable literary history of American poetry even mentions McKuen (or, for that matter, his female counterpart from the 1960s and 70s, the best-selling and multimillionaire poet and greeting card entrepreneur Susan Polis Schutz). One of the best signs of the massive gap that continues to exist between popular and academic histories of American poetry, McKuen was a postwar version of Edgar Guest, who, in his own time, found similar popular success in print, sound, film, and spoken-word formats, who was a constant target of critics' scorn, and who also gets scant mention in histories of American poetry. (Like McKuen, Guest had a best-selling female counterpart as well, the prolific newspaper poet Anne Campbell.)

At a loss for how to justly and appropriately mark McKuen's passing and the significance of his career, P&PC thus stayed uncomfortably silent, but then we began to hear rumors on campus about psychology professor Erik Noftle (pictured on the right in the photo here). Word was that Noftle—who helped found Portland's community radio station XRAY FM and who every Friday night from 7:00-8:00 pm (Pacific Time) assumes the nom de guerre DJ Ed and hosts the disco radio show Discovery—was a fan of McKuen. Word was that Noftle had a collection of McKuen records. Word was that he owned forty of them, that he'd been carting them as he moved back and forth across the country for years (from Iowa to North Carolina, California, and Oregon), and that his collection is in fact still growing. 

What better way to remember McKuen, we thought, than by tracking Noftle down and separating rumor from fact—not by going to newspaper obituaries reporting on McKuen's death, but by finding out how America's "mega-selling poet" continues to live on. So we found Noftle and got him talking. In addition to spectacularly recreating the cover of Bob Dylan's 1965 album Bringing It All Back Home with all McKuen-themed references and album covers (pictured above; the P&PC interns insisted we include the Dylan image, pictured here, for easy comparison), here's what Noftle had to say.

P&PC: Um, do you really own forty Rod McKuen records?

Noftle: Not quite—I'm at twenty-eight by my last count. But I think I only own more records by Bob Dylan, Miles Davis, and The Fall.

P&PC: You realize that not many people would 'fess up to that, don't you?

Noftle: Well, not too many people are in a position to boast of that fact. Then again, McKuen apparently released over 200 records (including at least 125 albums), so I need to remember to be more modest. My collection is still in its infancy, and there must be other people who could reasonably argue that I'm a neophyte. With so many albums he must be one of the top 100 best-selling U.S. recording artists of the twentieth century! But his onetime popularity has clearly waned. I checked iTunes recently and they have a couple dozen McKuen tracks but none of his albums. I don't think many have even appeared on cd.

P&PC: So, how did your collection begin?

Noftle: I first was turned on (if that's the right word) to Rod McKuen through a friend and former housemate of mine in Davis, California: Tony. Tony's a record collector like myself and introduced me to lots of odd, obscure gems he'd find digging through record bins, often at charity-based thrift stores like Davis' SPCA. Tony moved to the Bay Area about a year later and I found myself wanting to hear McKuen again, and also hoping to play him for others. So I started being on the lookout for his albums when out on record-buying sprees. I found that once you were looking for them, McKuen records popped up a lot, and they usually were pretty cheap, ranging from about twenty-five cents to a few dollars. So I snapped them up when I found them, and I discovered he had a lot of records. Probably the largest contributor to my McKuen collection was K St. Records in Sacto (now on Broadway). But when I tried to play the records for other people I found that people weren't always so receptive.

P&PC: When did you realize this was a long-term thing?

Noftle: Over the next few years, I moved around a lot—to a different house in Davis, out to my post-doc in North Carolina, and back out to the west coast again when I got a faculty position in Oregon. This meant I moved my ever-increasing record collection multiple times and thus had the opportunity to reorganize it several times. I settled on a loose organization by genre—including a large rock section, a disco section, an old country section, a French section, a jazz section, and an experimental section, among others. Well, I also ended up with a Rod McKuen section.

P&PC: And when did you realize you had a problem?

Noftle: When I first brought home a McKuen album and found out I already owned it. That happened a few times, actually. I'd accumulated so many I couldn't remember which I owned. Sometimes they had vastly different cover art, but sometimes not. Also, as I learned more about his catalog, I became aware of albums that didn't show up regularly in the cheap bins of record stores—records that I became very curious about. I ended up buying a couple online for $20 or so, including his gently satirical send-up of hippies, Rod McKuen Takes A San Francisco Hippie Trip (pictured above). I still haven't sought out Beatsville (pictured here), his earlier send-up of beat poets, a scene he was connected with to some extent.

P&PC: Can you describe a typical Rod McKuen album for us?

Noftle: Quite odd. I have a few of his classical albums, but my collection is mostly dedicated to his vocal work. His typical vocal album consists of a combination of his own spoken poetry with musical accompaniment, his own songs, and a cover or two—often a Jacques Brel song. He was the most prolific translator of Brel's songs into English and apparently spent a lot of time in Paris with Brel. Across his catalog, perhaps the modal musical style is orchestral in the style of Sinatra or even Lawrence Welk, but McKuen covers a lot of ground; many backings are minimalist and range from jazz to country to folk to soft rock and even to a sort of easy listening-style disco. When he reads his poetry, his tone is typically a whisper or at least quite soft. When he sings, his voice is gentle and crooning but with a certain gruffness. I've never heard McKuen's vocal style repeated. It's as though he's somehow the offspring of Mister Rogers and Tom Waits. It's not really gravelly. It's more that it sounds husky and slightly strained.

P&PC: Which one is your favorite?

Noftle: I have at least two. One is Lonesome Cities from the late 60s (pictured above). It's a great mix of spoken word and songs, a few of which were tackled by Frank Sinatra on his McKuen covers album A Man Alone. (Yes, you read that correctly—Sinatra did an album of McKuen covers [pictured here].) Another is Slide...Easy In, McKuen's disco-era album that includes a protest song called "Don't Drink the Orange Juice." This track is an enjoyable jab at Anita Bryant who was a spokesperson for Florida Orange Juice and outspoken against gay rights. McKuen resisted labels and as far as I know never came out as gay or bisexual but certainly was a lifelong advocate within and for the queer community.

P&PC: What does your spouse think about all this?

Noftle: Jess has predicted that one day I will come home and she'll tell me, "Oh no, honey, someone broke in to our house but all they stole was your Rod McKuen albums!" She clearly agrees that I'm sitting on quite a treasure trove.

P&PC: If someone liked McKuen, what else would you recommend they listen to?

Noftle: I have lots of recommendations but I'll limit myself to one: the singer Scott Walker (not the Wisconsin politician). Walker (pictured here) is a generation younger than McKuen but had a similar admiration for Brel. Scott first found fame as a member of the not-actually-fraternally-related The Walker Brothers, a 60s pop group. Walker left the band in 1967 and released a series of astounding orchestral pop solo albums that shared a dark, sardonic tone (Scott, Scott 2, Scott 3, and—you guessed it—Scott 4). "Scott" started out with a mix of Brel tunes, other 60s-era pop and folk covers, and a few of his own compositions. By the time of Scott 4, all the songs were written by him and were peppered with an unholy cast of characters including a fading duchess, a soldier returning from Vietnam, Stalin, and even Death—straight out of Bergman's The Seventh Seal. The songs explored themes of romantic dissolution, decay, and existential crisis but were beautifully sung by Walker and arranged by Wally Stott. Not surprisingly, his teenybopper fan base quickly dried up across the course of those albums and Walker disappeared into schmaltz in the 1970s. But in the decades that followed he began releasing stranger and stranger albums that are very difficult to classify—they're kind of like a marriage between Puccini and post-rock. His current work features a deep soaring baritone, intriguing, obscurist lyrics about topics such as Elvis's stillborn twin and recent genocides in the Balkans, and the musical backings include some very odd percussive elements like the sound of a bag of meat being punched. His most recent album is a collaboration with drone metal outfit Sunn 0))). Far out stuff.

P&PC: Twenty-eight albums means a lot of cover art. Anything especially noteworthy?

Noftle: Yes. The aforementioned Slide..Easy In album's outer gatefold (pictured here) is a muscular, hairy, man's arm reaching down into a vat of Crisco whose "Cr" has been changed to a "D" to read "Disco." Very clever. Oddly, it was released with an alternative cover featuring a blonde lady in silver lame pants (pictured below). Um, I have both versions. The album Rod McKuen Takes a San Francisco Hippie Trip both lampoons and perfectly captures the day-glo popular at the time. It's a real wonder. But there are several gems. 

P&PC: Your faculty profile says you're a personality psychologist and that you're interested in questions like "How do individuals differ psychologically from one another?", "How consistent are those differences across situations and time?", and "What meaning do these differences have for people in their actual lives—for achievement, relationships, and happiness and well-being?" What perspective does this give you on McKuen?

Noftle: I'm not sure—personality psychologists rarely do case studies these days. But I would say that from the standpoint of his music and spoken word, McKuen appears to be remarkably consistent; despite his genre exercises, he has a certain style and personality and worldview that are captured in that style, and those things don't seem to change much. But people are remarkably complex, and I can't say that I know enough about McKuen to say much more about who he is. His 1972 Pickwick album About Me (pictured here) suggests he lived a really interesting life full of adventure and wonder and hardship. It turns out I have two copies—I'll loan you one.

P&PC: Quick McKuen quotation analysis: "I had a pet raccoon that took my toothbrush once, / But only to another room."

Noftle: I'll follow McKuen's lead. "What I have to say about this album is on the record—I hope you like it.—Rod McKuen, London, June 1968" (liner notes on the back of The Single Man, RCA, 1968).

P&PC: Touché! Where does your collection go from here?

Noftle: Onward and upward—and if Jess has anything to say about it, it might float away in a hot air balloon.

P&PC: This was fun. In McKuen's words, "Thank you for the sun you brought this morning / even though the sky was full of clouds."

Noftle: Yes indeed, but I also feel like I've just gone through something. I will return the favor: "Soft. Listen to the warm. The night is almost gone. We can listen to the warm" (McKuen, Listen to the Warm, RCA, 1967).

Editor's Note: Noftle's McKuen-themed homage to the cover of Dylan's Bringing It All Back Home pictured near the beginning of this posting was made possible in part by P&PC contributor and organic chemistry consultant, Drew Duncan, who served as photographer.