Saturday, March 6, 2010

Oregon Grapes, Alpaugh's Wine

Poetry & Popular Culture doesn't normally make a habit of sending you elsewhere via hot links like so many other blogs do. Why in the world would we want you to leave when there are tons of tasty treasures to explore here together—treasures like the postcard pictured above, for example, which features a drawing of the second Oregon State Capitol building, built in the 1870s to replace the first which burned down in 1855. This second capitol suffered the same fate as the original, however, burning down in 1935. Thanks to WPA funding, though, yet another capitol was built and opened just three years later, in 1938 (see the new building pictured below). It's kind of funny to stroll by the place today—there are some great Depression-Era murals painted inside—and think about how all of Oregon's present-day tax-haters are pursuing their tea party agendas inside of a building that likely wouldn't have happened without $2.5 million in federal funding.

The poem on this postcard reads:

Queen of the Northwest—OREGON,
The ocean coast she reigns upon,
And the emblem of her verdue fair
Is rich wild grape with clusters rare.

It's a puzzling bit of verse to be sure, and we're not exactly sure how to parse it—especially the quasi Christian, three-in-one logic that seems to unite the sentence's three parallel subjects (the "Oregon" of line one, the "ocean coast" of line two, and the "emblem" of line three) in the image of the official state flower, the "rich wild grape" of line four. Nevertheless, we do have to admire the poem's use of "reigns" in line two, which puns on the dominant meteorological feature of Salem and suggests that legislative power in Oregon runs east-to- west, contrary to the weather, which primarily comes in from the coast, moving west-to-east. And is it just us, or is it possible that "fair" in line three puns on the fact that Salem is not only home to the state capitol but also the Oregon State Fair, started way back in 1858?

The key to this polysemy—or so one of the office interns suggested in a moment of particular clarity—might be in the poem's use of "verdue," which, according to the OED, is an irregular variant of "verdure." Not only does the less frequently used "verdue" seem appropriate in a poem about wild grapes with "clusters rare," but suggests that a fecund landscape marked by a great abundance and variety of plants is also a landscape in which words and meanings proliferate as well. Hence the puns on "reigns" and "fair." Hence the capacity of a single image like the wild grape to have multiple, equally viable referents (the State, the ocean coast, and the emblem).

It's spring here in the Cherry City, however, and so perhaps our reading of these four lines is affected by the amazing number of strange and unusual things growing outside. Everywhere we look, it's flowers, flowers, flowers, moss, moss, moss, and rainbow, rainbow, rainbow. All of this greeny world has us thinking about generation and multiplication more generally, and hence comes our recommendation to check out David Alpaugh's "The New Math of Poetry" which recently appeared in The Chronicle of Higher Education. Here, Alpaugh tries to come to terms with "the astounding number of poems being published today" and writes, "Unfathomable are the countless self-published chapbooks and collections printed each year, to say nothing of the millions of personal Web sites, blogs, and Facebook pages where self-published poetry appears."

We here at the P&PC Office can't say that we agree with many of Alpaugh's suppositions—that this "boom" is a brand new phenomenon (it isn't), or that the next Blake or Dickinson may be lost in the process (not our major concern), or even that the question "Who are the best poets writing today?" is even the most important question to be asking (cuz it ain't)—but we do appreciate the underlying recognition that poetry is happening, and has happened, in many more ways, in many more forms, and among many more writers and readers than histories of the genre typically grant. For Alpaugh, this is something of a nightmare. For us, it's a dream.

Friday, February 26, 2010

Hooked on Fisher Poets

This weekend, the Poetry & Popular Culture office—and six English majors from a "Poetry of the Pacific Northwest" course being conducted at Willamette University—heads up to Astoria, Oregon, for the 13th annual Fisher Poets Gathering. In advance of our trip, we caught up with one of the festival organizers—fisherman, poet and teacher Jon Broderick, who has been helping to coordinate the event lo these many years.

Poetry & Popular Culture: You were there when the Fisher Poets Gathering started, right? What were you thinking?

Jon Broderick: Yes. I made the first phone calls, and I never found anyone who didn't think it wouldn't be a terrific idea or who didn't want to help. Folks like John van Amerongen of the now defunct Alaska Fisherman's Journal, Hobe Kytr of the Columbia River Maritime Museum, Julie Brown and Florence Sage of Clatsop Community College and, of course, forty friends and poets, contributors to the Alaska Fisherman's Journal over the years, all of whom showed up with their friends and found themselves among kindred spirits who knew when to nod and when to wince when someone read a story about work in the commercial fishing industry.

P&PC: How have things changed since then?

JB: Since our first Fisher Poets Gathering, a movable gathering wandering from the Wet Dog to the Labor Temple and back, we've become four or five concurrent venues over four days. It's grown, but it's kept a casual, democratic feel. It's no contest. It's no slam. Anyone who's worked in the industry is entitled to fifteen minutes at the mike to tell his or her version of events. We pay the sound guy with proceeds from the gate and divvy what remains among the out-of-town readers, favoring those from farthest away. Along the way, we've had to insist now and again, against more ambitious interests, on the Fisher Poets Gathering's inclusive and communitarian roots and purposes. Mostly, we want to enjoy the company of other fishermen and women, tell stories, and see old friends and make a few new ones.

P&PC: What's a good example of a Fisher Poet poem?

JB: Geno Leech's "Let's Go Take a Look" is one of my favorite poems about the industry. When he recites it, he rocks back and forth on stage with his eyes closed. I don't have a written copy of it here—just on audio. It describes, from a deckhand's point of view, that moment when a skipper decides to go fishing in tough weather that the hands would rather miss. When your skipper says "Let's go take a look," you're in for a long couple of days. But there's nothing to do but pull on your rain gear and hunker down. Every deckhand's been there. Geno's a master at making each word work in his poetry. Part of it goes: "In the sodden, black-blanket night, hung with woodshed fir-pitch musk, I ragged a hole in a fogged up windshield and limped off in a crippled truck. Rain drilled the road with welding-rod drops, porch-lit houses drowned in their sleep, beer cans lay drunk on the fog line. I turned left on Portway Street..."

For me, the experience of participating in the life of the commercial fishing community is more important than the technical quality of anyone's poetry, though. We turn away fine poets and musicians who haven't worked in the fisheries. We get enough fine poetry nonetheless.

P&PC: What happens when cowboy poets meet fisher poets?

JB: Cowboy poets and fisher poets have plenty in common. I wrote an essay for the National Cowboy Poetry Gathering a few years ago about the very thing when the cowboys invited some of us to perform there. Both celebrate honest work, a love for the tools and techniques of their trade. Both live close with nature at its best and worst. Both remember the characters they've encountered. Ron McDaniel (not pictured here) is a cowboy from Arkansas who has joined us in cross-cultural exchange every year now for four or five years since some of us met some of them in Elko, Nevada. Ask him when you see him this weekend.

P&PC: What's the new generation of fisher poets like?

JB: An unexpected but durable result of the Fisher Poets Gathering is that it's been an occasion to generate writing about the culture of commercial fishing by folks who wouldn't write about it if the Gathering didn't exist. Fisher poets are more often older than younger, but a number of kids are seeing themselves a part of the tradition they, too, want to celebrate with others. Lots of times, it's families that fish together. My kids have worked hard beside people of all ages. You'll find some young voices to enjoy this weekend. You decide what they're like.

Friday, February 19, 2010

Absorbing Joyce Kilmer: From the Poetry & Pop Culture Mailbag

A few weeks back, P&PC received the following letter from Ernest Hilbert— Phila- delphia- based poet, blogger, and editor of the Contemporary Poetry Review—which pleased us to no end. It's not often that the office gets mail, let alone fan mail, let alone fan mail with photos, let alone fan mail about Joyce Kilmer with photos of the Joyce Kilmer Service Area in New Jersey (pictured here). Talk about making us feel special! Here's that letter and our response.

Hi P&PC,

I am up in Boston for a lecture and reading I gave last night. On the way up, we stopped at the Joyce Kilmer Rest Stop. I always intone "I do not think that I shall ever see / a poem as lovely as a tree" while swooping up the ramp. My wife said, "You should take a picture for Poetry & Popular Culture," and that is what we did. Yours is the only legitimate poetry blog around as far as I am concerned. All best,

Ernie

*********************************************************************************

Dear Ernie,

We're sorry it's taken so long for P&PC to reply to your letter, but your note drove us deep into the office archives in search of some items that might help return your kindness. Rest stops named after poets are not entirely unheard of and, in their own artificially-lit ways, ask us to pull off of the standard literary-critical interstate, grab a Snickers bar, and think seriously about what it would mean to measure poetry as Walt Whitman proposed in the Preface to the 1855 Leaves of Grass that it might be measured. "The proof of a poet," he wrote there, "is that his country absorbs him as affectionately as he has absorbed it."

Take the "Hoosier Poet" James Whitcomb Riley, for example, who, if the P&PC office research team is not mistaken, has a rest stop named after him in Indiana. Riley has been left off of most maps of American poetry despite (or because of?) the way he's been absorbed by the rest of America. Did you know, for example, that Riley's 1885 poem "Little Orphant Annie" was not only made into a 1918 movie but then became the inspiration for naming Harold Gray's daily comic strip—itself the subject of more movies, plus radio and tv shows? Pursuing Whitman's standard of measurement, one might say that Riley was so absorbed by his country that he's nigh disappeared.

But what of your Joyce Kilmer (pictured in uniform here here)—the New Jersey poet of "Trees" who was 31 years old and considered the leading Catholic poet of his generation when he was killed at the Second Battle of the Marne in World War One? Like Riley, Kilmer is not remembered for being a strangely modern writer—Riley came after most of the Fireside poets and during the late 19th-century advertising boom, and Kilmer was included in all sorts of "modern" poetry anthologies—so much as the source of a small jingle or two, especially that 1913 ditty you yourself intone on the way to the rest stop that now bears Kilmer's name:

Trees

I think that I shall never see
A poem lovely as a tree.

A tree whose hungry mouth is prest
Against the earth's sweet flowing breast;

A tree that looks at God all day,
And lifts her leafy arms to pray;

A tree that may in Summer wear
A nest of robins in her hair;

Upon whose bosom snow has lain;
Who intimately lives with rain.

Poems are made by fools like me,
But only God can make a tree.

There's not only a rest stop named after Kilmer, but schools, a forest, and even Camp Kilmer in New Jersey which, according to Wikipedia, was "activated" in 1942 and became the largest "processing center" for U.S. troops heading out to, and returning from, Europe during World War II. We here at P&PC find it especially despicable that, as the matchbook pictured to the left and above indicates," "Trees" was pressed into propagandistic service of these military activities. Here, via the arboreal imagery on the booklet's cover and the Kilmer poem printed inside, Camp Kilmer is not at all being presented as the site for massive military operations that it actually was, but as a sort of poetic summer camp instead.

Camp Kilmer's matchbook edition of "Trees" makes us think about the various complications of that 1855 Whitman quotation, "The proof of a poet is that his country absorbs him as affectionately as he has absorbed it." Not all Americans used "Trees" as deceptively as the U.S. military did, however, as the poem was printed over and over in newspapers, magazines, school textbooks, anthologies, and church booklets. It was cut out and saved in poetry scrapbooks, like the one pictured here; "Trees" is at the bottom of the middle column. (If, by the way, you look at this page up close, you'll see that the album is not made out of a commercially-issued blank book but was, curiously enough, put together on the "blank" pages of a braille book. Go figure, right?)

Back in the day, though, lots of poets wrote poems praising trees, and poems were frequently read at Arbor Day or tree- planting celebrations all around the U.S. In 1927, for example, graduating high school student and future director of the Iowa Writers' Workshop Paul Engle would himself pen "Dedication Poem Read at the Planting of the Cedar by the Class of 1927." (A copy of that poem is included in Engle's papers at the University of Iowa Special Collections, so you can check it out for yourself the next time you're in Iowa City.) And, if you take a closer look at the upper left-hand corner of the braille-scrapbook page (pictured here), you'll find yet another tree poem—this one a translation of a poem first written in Norwegian by 1903 Nobel Prize for Literature winner Bjornstjerne Bjornson. Apparently, the market for tree poems was so robust around the turn of the century that the U.S. began importing them! If you want to be even more convinced of this tree-poem phenomenon, check out all the verse in the 1896 "Annual Program for the Observance of Arbor Day in the schools of Rhode Island" which includes—you better believe it!—the very Bjornson poem collected in this scrapbook alongside Kilmer's "Trees."

If these examples suggest how "Trees" was part of an entire genre of leafy poems—not unlike Whitman's "I Saw in Louisiana a Live-Oak Growing," perhaps—that were fully and continually absorbed into U.S. culture, then the album page pictured here (taken from a different scrapbook altogether) indicates the singular importance of Kilmer's "Trees" to that genre. Take a look at the item pasted on the left-hand side of this scrapbook page, for instance, where the album's editor has placed an article about the "breath-takingly beautiful" royal poinciana tree. Not only does that article take its title from Kilmer's "Trees," but it then quotes the last two lines of the poem as the definitive word on metaphysical dendrology. "The royal poinciana," the author writes, "is so radiantly lovely and so flamingly vivid and gorgeous that one can scarcely bear to take one's eyes off it. The sight of this tree in its springtime robe brings to mind Joyce Kilmer's appreciative and immortal words: 'Poems are made by fools like me, / But only God can make a tree.'"

So, we've come a long way from that New Jersey rest stop, Ernie, but we hope it's been worth the ride and that we've convinced you that a school of criticism taking Whitman as its source is not only a viable, but also a valuable, way of tracking how our literary heritage speaks through our culture—just as Kilmer spoke through you between Interchanges 8 and 9 on the New Jersey Turnpike. Make sure your lights are on, and drive safely.

Yours,

The Only Legitimate Poetry Blog Around

Tuesday, February 16, 2010

What's in Your Bowl Today: On Olympic Poetry and Olympians

To recognize and help celebrate the start of the 2010 Vancouver Winter Games, P&PC goes into its archive to reprint this posting on Olympians and Olympic poetry. May "Amazing Await" us all.

It's perhaps a little unfair of Poetry & Popular Culture to bring up the topic of gold-medal swimmer Michael Phelps so soon after his recent indiscretion, but we're going to do it anyway, because the poetic box of Corn Flakes with his smiling mug on front is nigh irresistible. Issued not long after his record-setting Olympic performance, the 18 oz. carton pictured to the left includes a 10-line snippet of poetry from the official Olympic Team poem on one side panel (betcha didn't know there was such a thing as an Olympic Team poem in the first place) and the entire 30-line verse, "Amazing Awaits," printed inside. The 10 lines printed on the exterior begin with the title and read:

where we least expect it, or
after training for it all our lives.

it awaits in our Olympians.
in all Americans.
in the honor of victory
and the glory of pursuit.

with a nation behind us,
with a world before us,
and within us all ...

amazing awaits

Mind you, this isn't the first time that the Battlecreek, Michigan, company has used poetry to promote a bowl of its cereal as the cure for the morning munchies. Early in the 20th century, for example, Kellogg's issued illustrated booklets full of rhymes (pictured to the left) serving the interest of the most important meal of the day. Nor is Phelps the only recent Olympian to hitch his athletic cart to this blog's favorite genre. Iowa gymnast Shawn Johnson, for one, includes inspirational poems under the "Get to Know Shawn" portion of her web site. (Poetry & Popular Culture has tried to reach Johnson for comment, but she and her agents have declined to be interviewed.)

The inclusion of "Amazing Awaits" isn't gratuitous, nor does it disrupt the overall rhetoric of Corn Flakes. Kellogg's printed an order form for a free Michael Phelps poster on the inside of the box, so it took little in the way of extra time or money to print the poem there as well. As the order form suggests, the lion's share of the box's rhetoric works to direct the consumer's attention toward the morning goodness inside the carton: the order form is inside, the nutritional information focuses on the contents ("Corn used in this product contains traces of soybeans"), five of the six pictures of Phelps show him in the water, a sentence printed near the tab instructs the hungry breakfaster how to open the box ("To open, slide finger under tab..."), and a little blurb cautions us against accepting poseur cereals: "If it doesn't say Kellogg's on the box, it's not Kellogg's in the box." Kellogg's and Phelps share a predilection for, and particular expertise with, the preposition and prefix "in." Kellogg's is occupied with ingesting. Phelps—the swimmer and recreational user, natch—is in the business of inhaling.

As the genre most associated with interiority, the poetry follows suit if not swimsuit. As the excerpt above suggests, "Amazing Awaits" is taken with the language of inherence, immanence or inspiration. The poem's first stanza—

it awaits in 200 meters,
in a hundredth of a second,
in our courageous first steps,
and with our every last breath

—establishes this focus, and while the rest of poem plays with the various other places where "amazing awaits," it makes sure to end with lines—

with a nation behind us
with a world before us
and within us all

—that repeat the central trope of inspiration illustrated so well by the amphibious Phelps who, in two pictures, is gulping air as he swims. Along the way, of course, Kellogg's is managing to make its product not just a source of Olympic and national inspiration but also a means by which hungry Americans can participate in Olympian endeavors themselves—via, well, whatever bowl they happen to have at the breakfast table.

Saturday, February 13, 2010

Levi Johnston's Racy Playgirl Cover to Hit Newsstands

Appeared in the Salem Statesman-Journal on February 13, 2010 and the Iowa City Press-Citizen on February 18, 2010

Not to be outplayed by Sarah's hand
with its cheat-sheet of keywords and platitudes,
he'll stake his claim as the most famous dude
in what's become a Plain Wonderland,
and down that twisted, icy, rabbit hole,
Levi—baby daddy, Bristol's ex—
will show off his abs and hairless, airbrushed pecs
and ask us to think he's baring us his soul.
But Palin Wonderland won't miss a beat.
Todd will say he's going out to ski.
Sarah will write "condemn him" certainly.
The Queen of Hearts will win a Senate seat
and somewhere, in a basement in D.C.,
the Cheshire Cat will lick its dirty feet.

Wednesday, February 3, 2010

Slam, Spoken Word, and the Democratization of Poetry: Melissa Girard Reviews "The Cultural Politics of Slam Poetry"

Melissa Girard is currently teaching at the University of Illinois Urbana-Champaign, just a short train ride south of the windy city where slam was born.

Academics are anxious about the state of poetry. That anxiety, however, takes very different forms. Some of us—I count myself as part of this first group—worry that poetry is becoming too minor. We want poetry on billboards, in bubble gum machines, on candy bar wrappers, in the hands of union activists, in the hearts of accountants, and on the lips of Hollywood starlets. We read Poetry & Popular Culture with glee.

But another kind of anxiety is perhaps more common: a fear that poetry is spreading itself too thin. Harold Bloom epitomizes this perspective. He bemoans, for instance—in the Spring 2000 issue of The Paris Review—the growing popularity of poetry slams:
I can’t bear these accounts I read in the Times and elsewhere of these poetry slams, in which various young men and women in various late-spots are declaiming rant and nonsense at each other. The whole thing is judged by an applause meter which is actually not there, but might as well be. This isn’t even silly; it is the death of art.

Susan B.A. Somers-Willett’s recent study, The Cultural Politics of Slam Poetry: Race, Identity, and the Performance of Popular Verse in America (Michigan, 2009), opens amid these debates over poetry’s place in contemporary U.S. culture. Slam poetry, Somers-Willett rightly shows, lies at the heart of our anxieties.

Fighting over poetry’s cultural relevance is hardly new, but these debates did reach a fever pitch in the late 1980s and early 90s. A series of provocative—and polarizing—essays by Joseph Epstein (“Who Killed Poetry?”), Dana Gioia (“Can Poetry Matter?”), and Donald Hall (“Death to the Death of Poetry”) galvanized public interest in poetry’s popular or not-so-popular lives. Poets and critics alike began investigating poetry’s contemporary audiences: Who was reading poetry? Where? Why?

It was at this precise moment that slam poetry was born. Somers- Willett provides an excellent intro- duction to slam poetry which clarifies a number of common misconceptions. First and foremost, slam poetry was not invented at the Nuyorican Poets Café on New York’s Lower East Side, as many people mistakenly believe. Since the early 1990s, the Nuyorican has been almost synonymous with slam: the landmark 1994 anthology, Aloud: Voices from the Nuyorican Poets Café, and the 1996 documentary, SlamNation, which featured Nuyorican poets prominently, helped introduce slam to mainstream America. Moreover, figures affiliated with the Nuyorican Poets Café, including Miguel Algarin—who founded the Nuyorican along with Miguel Piñero in the early 1970s—Bob Holman, Edwin Torres, Willie Perdomo, and Saul Williams, have all contributed in vital ways to the development of the art form.

However, it was Chicago, not New York, which gave rise to slam. In 1986, Marc Smith, a white construction worker- turned-poet, began hosting competitive poetry events at the Green Mill, a Chicago jazz club. The format proved extremely popular among locals, and the Uptown Poetry Slam soon evolved into a regular Sunday night attraction. As Somers-Willett explains, to forget that slam poetry emerged in the late 1980s in Chicago is also to obscure slam's white, working-class roots.

By shifting our focus away from the Nuyorican Café and toward Chicago, Somers-Willett is able to provocatively illuminate the cross-racial dynamics of slam poetry. As many observers have noted, slam poets tend to be younger and far more diverse—in terms of race, ethnicity, class, and educational background—than their more traditional poetic counterparts. However, this diversity is not at all true of slam poetry’s audiences. On a national level, the typical audience for a poetry slam continues to be overwhelmingly white, liberal, and middle class. As Somers-Willett explains, the Nuyorican Poets Café is a noteworthy exception to this rule—it is perhaps the only high-profile slam venue that attracts a diverse audience as well as diverse poets.

This attention to slam poetry’s predominantly white, national audience represents the most distinct and important aspect of Somers-Willett’s research. Like most commentators on slam, she argues that racial politics are essential to understanding its cultural and aesthetic value. However, unlike most of those critics, she also claims that slam poetry is not a simplistically expressive or identitarian form. She highlights, as evidence of slam poetry’s racial complexity, poems like Patricia Smith’s "Skinhead.” In this vicious monologue, a neo-Nazi bares his repulsive soul, while also laying claim to “our” America:

“I’m your baby, America, your boy,
drunk on my own spit, I am goddamned fuckin’ beautiful.

And I was born

and raised

right here.”

If slam poetry has an urtext, then “Skinhead” is likely it. It is not only a powerful poem but also one which is transformed utterly by the embodied presence of Patricia Smith—African American woman, poet, performer. (If you haven’t seen Smith perform, get to YouTube posthaste.)

In the difficult moment of the poetry slam, an audience member is forced to negotiate, uncom- fortably, a black woman channeling a white racist—to witness her mouthing his rhetoric of hate, spitting his words as her own. When it is successful (and in Smith’s case, it is very successful), slam poetry enables new modes of racial identification and dis-identification; it both creates and utterly unsettles our racial sympathies.

Moreover, because this is slam poetry, each audience member is called upon not only to witness this spectacle, but also to participate actively within it. Slam poetry, Somers-Willett reminds us, is a live, competitive event. In the face of “Skinhead,” an audience is called upon to judge—to reward or to punish—the complexly racial performances on display. At a poetry slam, a select number of audience members serve as official judges, assigning the poets scores, while others are free to boo, hiss, applaud, hoot, and holler throughout to make their pleasure or displeasure known. (Poetry slams, unlike poetry readings, are notoriously rowdy events). Some of the most thought-provoking passages in The Cultural Politics of Slam Poetry dwell on the dynamics of this uncomfortable system of racial reward.

For example, Somers- Willett notes that audiences have rewarded Patricia Smith’s performances of “Skinhead” lavishly. However, when Taylor Mali—a popular and accomplished slam poet in his own right, but also a white man—performed the poem in tribute to Smith, the audience “balked.” Somers-Willett explores these reactions in detail, even connecting slam poetry’s cross-racial exchanges to nineteenth-century minstrelsy. Which performances of race and racial politics appeal to white, middle class audiences today, she asks—and why? And when audiences cheer for “Skinhead,” who or what exactly are they cheering for?

Anyone looking for an introduction to slam poetry will find Somers-Willett to be a knowledgeable, clear-headed guide. The book is scholarly, but its interdisciplinary approach makes it appropriate for non-specialists and undergraduate students alike. (I will definitely be assigning portions of this work the next time I teach slam poetry.) However, literary critics and, in particular, poetry specialists, will likely be unsatisfied with The Cultural Politics of Slam Poetry. There are no significant missteps, but the thinness of the volume shows. There is, for instance, a surprising lack of poetry contained within this study, and I found myself craving more—and more varied—examples of slam poetry at almost every turn.

Somers-Willett also leaves substantial questions about the values and goals of slam poetry wholly unanswered. Is slam poetry a genre or a media? Because it's a live event, what are the best ways to study and/or teach it? How are recordings of poetry slams—like those in wide circulation now on YouTube—different from live events? What is new—and what is distinctly borrowed—within these developing forms?

This is a tentative study—a first step toward addressing the increasingly embarrassing dearth of academic work on slam. But if Somers-Willett is right about the important cultural stakes of this poetry—and I wholeheartedly believe that she is—then literary scholars need to begin addressing these and other difficult questions. We need to bring slam poetry into our classrooms, our critical studies, and, ultimately, our canons.

Slam poetry was born in an age of intense poetic anxiety. It should come as no surprise, then, that slam poets are competing for their audiences—fighting for their survival. It is the perfect embodiment of—and, perhaps, the perfect remedy for—our anxious condition. Why aren’t academics watching?